Билл, герой Галактики, на планете непознанных насл - Страница 50


К оглавлению

50

– Чтоб меня перевернуло! – выдавил бармен. – Серебряная пуля! Если ты не против, я охотно приму ее вместо наличных. За нее, джентльмены, вы можете пить, пока не свалитесь под стол. Однако, сынок, если в твоем револьвере серебряная пуля, значит… – Он с благоговейным изумлением уставился на Билла. – Значит, ты – Косой Рейнджер!

Глава 18
Баллада о Билли Почке

– Чего? – переспросил Билл.

– Косой Рейнджер, приятель! То-то мне показалось, что я тебя где-то видел! – Бармен расплылся в улыбке, одновременно пытаясь заискивающе усмехнуться, что было весьма непросто. Все посетители и все пивные кружки повернулись к стойке. – Ты, должно быть, узнал, что Билли Почка связался с шайкой Джизма, которая собирается наведаться в город! – Бармен протянул Биллу серебряную пулю. – Держи. Я за тебя. Забирай обратно. Бери, дружище, она тебе наверняка понадобится!

– Косой Рейнджер? – прошептал Билл, обращаясь к Бгр. – Что он такое несет?

– Не раскачивай лодку, как говорят у нас на флоте, – отозвался чинджер. – Бесплатно пьем, бесплатно едим. Что еще нужно? – Он вскочил на стойку, схватил охапку соломинок и принялся энергично жевать.

Из-за столика поднялся мужчина, одетый в костюм из оленьей кожи, усатый, с длинной, свисающей на грудь бородой. Он подошел к стойке и протянул руку.

– Здорово, приятель! Давно хотел перекинуться с тобой парой словечек. Меня кличут Ик-Ик. Дикий Уилл Ик-Ик.

– Рад познакомиться, Дикий! – сказал Билл, ощущая прилив дружелюбия – благодаря виски, которое булькало в животе, неумолимо приближаясь к и без того уже разъеденной циррозом печени, – и предвкушая целый вечер бесплатной выпивки. – Правда, я никак не соображу, о чем ты толкуешь. Меня зовут Билл. С двумя «л».

– Не слушай его! – крикнул Бгр, подпрыгивая на стойке и взмахивая лапами, чтобы привлечь к себе внимание. – Он самый настоящий Косой Рейнджер, косее не бывает! Просто такой характер: не слишком любит признаваться, что перестрелял кучу врагов, вагон и маленькую тележку! Я все про него знаю, потому что я – его верный спутник-чинджер. Позвольте представиться: Прокто, а может, и не Прокто. Мы прибыли сюда, чтобы сразиться не на жизнь, а на смерть с шайкой Джизма и Билли Почкой. Кстати, тут не появлялся тип по фамилии Делязны?

– Билли Почка! – повторил Дикий Уилл, приподнимая кустистые брови. – Чтоб мне пусто было! Нелегкая у вас задачка! Знаете, Косой Рейнджер и Прокто, ни про какого Делязны я слыхом не слыхивал, но вот про Билли Почку у меня найдется что рассказать, уж будьте уверены! Вообще я его биограф, а заодно собираю все баллады про Билли, а также легенды и дешевые книжонки, которых понаписано столько, что не перечесть.

– Что ж, по-моему, мы не прочь что-нибудь услышать, верно, Билл? – спросил Бгр.

Билл пожал плечами, взял кружку и осушил ее до дна.

– Вы мне только подливайте, компаньерос, а так я готов! – Он усмехнулся и уставился затуманенным взором на появившийся перед ним полный стакан. В памяти что-то шевельнулось. Что-то? Или кто-то? Мысль исчезла, смытая очередной волной спиртного; Билл схватил стакан и пожелал доброго здоровья своему новому другу, Дикому Уиллу Ик-Ику, который не преминул пожелать ему того же самого.

– Док! – гаркнул Дикий Уилл, складывая лодочкой ладонь. – Эй, док Самовол! Притащи-ка мой мешок! – Он вновь повернулся к Биллу. – Как раз сегодня купил пару новых книжек про Билли. Сейчас промочу глотку, и мы с вами почитаем!

Дикий Уилл пригубил виски, налитое в громадный стакан, и вручил его вместе с содержимым человеку, который принес его мешок. Док Самовол, под глазами которого набрякли ужасные мешки, хрипло закашлялся.

– Спасибо, док. Бедняга. Он попал сюда по чистой случайности, отстал по пьяной лавочке от звездолета «Унтерменш». Они с шерифом Уайеттом Брехом уже имели дело с шайкой Джизма, верно, док?

Док пробормотал что-то насчет кругов перед глазами, одним глотком опорожнил стакан, вернулся за столик и тяжело плюхнулся на стул. Дикий Уилл порылся в мешке, вытащил две книжки в ярких обложках, напечатанные на плохой бумаге, прокашлялся, поднял руку, призывая к тишине, и начал читать.

– «Лапа – волосатая любовница» (том одиннадцатый сериала «Жеребцы будущего»). Автор – Роберт Э. Хайли.

Денвер шарахнул изо всех стволов.

В небо взлетели десятки ракет, запущенных, чтобы прикончить в пустыне нас с Билли Почкой.

Однако, хоть местные спецы и не подозревали об этом, мы с Билли пахали на Луне, добывали лед и женились напропалую на созревших девицах и шикарных дамочках – да, они были все как на подбор, суровые любовницы! – а еще с нами был наш добрый приятель, спившийся компьютер Шейлок (чурбан чурбаном, сплошные невристоры, старухи ему были ни к чему!)

Мой папаша, Лазарус Жриг, научил меня двум вещам. Быть ласковым с женщинами и не принимать от них никакого дерьма. Так что, когда Денвер разбомбил наше свободное владение в пустыне, мы прикинули, что, пожалуй, надо накормить их той же отравой, а потому обрушили им на головы парочку болтавшихся поблизости астероидов.

НСНННА.

Это значит «на свете не найти независимого адвоката». Спросите у меня, уж я-то знаю, до тех пор, пока я не сменил имя, все обращались ко мне, к Сутяге Ларри. Я провел процессов больше, чем вы сожрали сандвичей с копченой говядиной.

Черт подери! Сукины дети!

Ладно, вернемся к Почке.

Мы с Билли возвратились. Этот сосунок не стареет, не знаю уж, как у него получается. Помню, я прыгнул в прошлое на своей машине времени, «Вдогонку СС», и встретил их – его и Пэта Гаррета – в оклахомском доме развлечений. Тогда Почка был еще молокососом и звался Уильям Боунер. Паршивый щенок! Видел, как он хладнокровно пристрелил пятерых, и подумал тогда: тестостерона в этом парне – по макушку. Он точно пригодится нам на Луне.

50